5 bài thơ tình gỏn gọn của Nhật Bản khiến tim bạn xao xuyến

Nhật Bản nổi tiếng với nhiều thể thơ ngắn gọn, ví như những làn hương thoáng qua trong đời. Tình yêu trong thơ Nhật cũng vậy, lan tỏa, thầm sâu và mong manh. Hãy cảm nhận phong vị ấy qua những bài thơ ngắn gọn nhưng rất đỗi nồng nàn.

1. Tình yêu bên bờ mộng tưởng

Văn học Nhật Bản thời Heian (thế kỷ VII- VIII), gợi nhắc một nhan sắc tuyệt trần, một huyền thoại thơ ca đầy đam mê và tài hoa kỳ lạ. Đó chính là nàng thơ Ono no Komachi.

Dù đi tìm người
Trong mơ vô tận
Những bước chân tôi
Đâu bằng một thoáng
Thấy nhau trong đời

 

komachi

Nữ thi sĩ Komachi đang đọc thơ cho các học trò. (Ảnh jaodb)

2. Yêu thương mãnh liệt rồi tan mau

Tâm hồn Komachi luôn lang thang với tình yêu bên bờ mộng tưởng. Với bà, thế giới nội tại của con người hệt như một sinh mệnh, quan trọng hơn vẻ ngoài. Nếu trái tim nguội lạnh xem như đời người đã tắt. Nỗi buồn của Komachi man mác sự vô thường của tình yêu, và kiếp người.

Hoa đào ơi
Nhan sắc phai rồi
Hư ảo mà thôi
Tôi nhìn thăm thẳm
Mưa trên đời tôi

Con người phải chấp nhận quy luật đến rồi đi, trẻ đẹp rồi lụi tàn, sống và chết. Tình yêu cũng như vậy, mãnh liệt rồi tan mau, dẫu có lâu dài nhưng không thể bất tận. Có phải, Komachi quá bi quan không? Không, bà nói thế để gới nhắc thế gian, hãy sống lạc quan và trân trọng yêu thương.

japan-1

Hoa anh đào là một biểu tượng trong văn học Nhật Bản. (Pixapay)

3. Gian nan rèn nên son sắt

Nếu một ngày nào đó, bạn đang rơi vào tình cảnh trôi tuột cảm xúc, hay xung đột với người mình yêu. Hãy khoan từ bỏ, mà hãy đọc qua những lời thơ này của cựu hoàng Sutuku. Tình yêu ngoài niềm vui, khoái lạc còn là sự thách thức. Vượt qua nó, mới đạt được sự chung thủy sắt son.

Dòng nước đang trôi
Rẽ theo ghềnh đá
Rồi lại chung đời
Thành dòng thác đổ
Em về bên tôi

japan-2

Những lời thơ đi vào đời sống tâm hồn của người dân Nhật Bản. (Pixapay)

4. Hạnh phúc phảng phất sự vô thường

Ngày nào đó, một trong hai người phải lìa xa thế giới, ai sẽ đau hơn? Bài Tanka khuyết danh dưới đây mang đến những suy tư đầy ám ảnh. Tình yêu đẹp cách mấy cũng chỉ là bi cảm. Người ta khao khát ôm trọn nó, muốn kéo dài nó nhưng lại không thể. Tình yêu như cơn gió phảng phất.

Nàng có là hoa không
Khi tro tàn hài cốt
Tôi đem rắc trên đồng
Tàn tro bay nhè nhẹ
Hương hoa vào hư không

japan-3

Những bài Tanka trở thành lời thoại nên thơ trong phim “Khu vườn ngôn từ” của Shinkai Makoto.

5. Hãy một lần yêu và được yêu

Biết được cuộc đời là vô thường, yêu thương là sợi dây mong manh. Hà cớ chi lại phân vân quá nhiều nếu đã tìm thấy nửa kia còn lại. Ca tiên Izumi hát lên tiếng lòng một cách say sưa. Dẫu trong mơ, dẫu đơn phương, dẫu chưa tròn đầy, người ta vẫn mê đắm cái cảm giác được yêu một lần.

Kỉ niệm cuối cùng em hỏi
Khi đi khỏi thế gian này
Mà tim em khao khát
Hãy đến, anh ơi, lần nữa
Kẻo rồi em chết ngày mai

Những bài Tanka của Nhật Bản tuy ngắn gọn nhưng lại có sức gợi. Mỗi buổi sáng thức giấc hay mỗi tối khi tựa lưng xuống giường, hãy thả hồn mình vào cảnh giới những bài thơ. Tình yêu, hay chính cuộc đời, là những chuyến đi qua nhiều cảm xúc. Bỏ thơ vào đời, gói ghém cho tình yêu đong đầy.

Ghi chú: 5 bài thơ trên lấy bản dịch của dịch giả Nhật Chiêu.

 

Hoài Bảo

Từ khóa: